Filtros : "LAUAND, LUIZ JEAN" "EXPRESSÕES POPULARES" Limpar

Filtros



Refine with date range


  • Source: Língua Portuguesa. Unidade: FE

    Subjects: LÍNGUA PORTUGUESA (ASPECTOS CULTURAIS), EXPRESSÕES POPULARES

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      LAUAND, Luiz Jean. Palavras maiores: expressões como "outros quinhentos" e "delação premiada" camuflam as referências culturais de seus insultos. Língua Portuguesa, v. fe 2015, n. 112, p. 22-25, 2015Tradução . . Acesso em: 22 maio 2024.
    • APA

      Lauand, L. J. (2015). Palavras maiores: expressões como "outros quinhentos" e "delação premiada" camuflam as referências culturais de seus insultos. Língua Portuguesa, fe 2015( 112), 22-25.
    • NLM

      Lauand LJ. Palavras maiores: expressões como "outros quinhentos" e "delação premiada" camuflam as referências culturais de seus insultos. Língua Portuguesa. 2015 ; fe 2015( 112): 22-25.[citado 2024 maio 22 ]
    • Vancouver

      Lauand LJ. Palavras maiores: expressões como "outros quinhentos" e "delação premiada" camuflam as referências culturais de seus insultos. Língua Portuguesa. 2015 ; fe 2015( 112): 22-25.[citado 2024 maio 22 ]
  • Source: Língua Portuguesa. Unidade: FE

    Subjects: LÍNGUA PORTUGUESA, EXPRESSÕES POPULARES

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      LAUAND, Jean. As "boas" maneiras de ofender. Língua Portuguesa, v. 9, n. ja, p. 38-41, 2015Tradução . . Acesso em: 22 maio 2024.
    • APA

      Lauand, J. (2015). As "boas" maneiras de ofender. Língua Portuguesa, 9( ja), 38-41.
    • NLM

      Lauand J. As "boas" maneiras de ofender. Língua Portuguesa. 2015 ; 9( ja): 38-41.[citado 2024 maio 22 ]
    • Vancouver

      Lauand J. As "boas" maneiras de ofender. Língua Portuguesa. 2015 ; 9( ja): 38-41.[citado 2024 maio 22 ]
  • Source: Língua portuguesa. Unidade: FE

    Subjects: LINGUAGEM, EXPRESSÕES POPULARES, LÍNGUA PORTUGUESA (HISTÓRIA)

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      LAUAND, Jean. Ditos seculares. Língua portuguesa, v. fe 2014, n. 100, p. 14-15, 2014Tradução . . Acesso em: 22 maio 2024.
    • APA

      Lauand, J. (2014). Ditos seculares. Língua portuguesa, fe 2014( 100), 14-15.
    • NLM

      Lauand J. Ditos seculares. Língua portuguesa. 2014 ; fe 2014( 100): 14-15.[citado 2024 maio 22 ]
    • Vancouver

      Lauand J. Ditos seculares. Língua portuguesa. 2014 ; fe 2014( 100): 14-15.[citado 2024 maio 22 ]
  • Source: Língua portuguesa. Unidade: FE

    Subjects: RELIGIOSIDADE POPULAR, LINGUAGEM, EXPRESSÕES POPULARES, RELIGIÃO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      LAUAND, Jean. A fé ganha a boca do povo. Língua portuguesa, v. 9, n. 102, p. 50-52, 2014Tradução . . Acesso em: 22 maio 2024.
    • APA

      Lauand, J. (2014). A fé ganha a boca do povo. Língua portuguesa, 9( 102), 50-52.
    • NLM

      Lauand J. A fé ganha a boca do povo. Língua portuguesa. 2014 ; 9( 102): 50-52.[citado 2024 maio 22 ]
    • Vancouver

      Lauand J. A fé ganha a boca do povo. Língua portuguesa. 2014 ; 9( 102): 50-52.[citado 2024 maio 22 ]
  • Source: Língua Portuguesa. Unidade: FE

    Subjects: LINGUAGEM, EXPRESSÕES POPULARES, LÍNGUA PORTUGUESA (HISTÓRIA)

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      LAUAND, Luiz Jean. A linguagem do agir. Língua Portuguesa, v. 9, n. 105, p. 18-21, 2014Tradução . . Acesso em: 22 maio 2024.
    • APA

      Lauand, L. J. (2014). A linguagem do agir. Língua Portuguesa, 9( 105), 18-21.
    • NLM

      Lauand LJ. A linguagem do agir. Língua Portuguesa. 2014 ; 9( 105): 18-21.[citado 2024 maio 22 ]
    • Vancouver

      Lauand LJ. A linguagem do agir. Língua Portuguesa. 2014 ; 9( 105): 18-21.[citado 2024 maio 22 ]
  • Source: Língua Portuguesa. Unidade: FE

    Subjects: LINGUAGEM, EXPRESSÕES POPULARES, LÍNGUA PORTUGUESA (HISTÓRIA)

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      LAUAND, Luiz Jean. Você está bem servido?. Língua Portuguesa, v. 9, n. 106, p. 24-25, 2014Tradução . . Acesso em: 22 maio 2024.
    • APA

      Lauand, L. J. (2014). Você está bem servido? Língua Portuguesa, 9( 106), 24-25.
    • NLM

      Lauand LJ. Você está bem servido? Língua Portuguesa. 2014 ; 9( 106): 24-25.[citado 2024 maio 22 ]
    • Vancouver

      Lauand LJ. Você está bem servido? Língua Portuguesa. 2014 ; 9( 106): 24-25.[citado 2024 maio 22 ]
  • Source: Língua Portuguesa. Unidade: FE

    Subjects: LINGUAGEM, EXPRESSÕES POPULARES, LÍNGUA PORTUGUESA (HISTÓRIA)

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      LAUAND, Luiz Jean. A lição do lepo-lepo. Língua Portuguesa, v. 9, n. ju 2014, p. 14-15, 2014Tradução . . Acesso em: 22 maio 2024.
    • APA

      Lauand, L. J. (2014). A lição do lepo-lepo. Língua Portuguesa, 9( ju 2014), 14-15.
    • NLM

      Lauand LJ. A lição do lepo-lepo. Língua Portuguesa. 2014 ; 9( ju 2014): 14-15.[citado 2024 maio 22 ]
    • Vancouver

      Lauand LJ. A lição do lepo-lepo. Língua Portuguesa. 2014 ; 9( ju 2014): 14-15.[citado 2024 maio 22 ]
  • Source: Língua Portuguesa. Unidade: FE

    Subjects: LINGUAGEM, EXPRESSÕES POPULARES, CULTURA POPULAR, CULTURA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      LAUAND, Luiz Jean. Velha expressão da nova geração. Língua Portuguesa, v. 7, n. 79, p. 22-25., 2012Tradução . . Acesso em: 22 maio 2024.
    • APA

      Lauand, L. J. (2012). Velha expressão da nova geração. Língua Portuguesa, 7( 79), 22-25.
    • NLM

      Lauand LJ. Velha expressão da nova geração. Língua Portuguesa. 2012 ; 7( 79): 22-25.[citado 2024 maio 22 ]
    • Vancouver

      Lauand LJ. Velha expressão da nova geração. Língua Portuguesa. 2012 ; 7( 79): 22-25.[citado 2024 maio 22 ]
  • Source: Língua Portuguesa.. Unidade: FE

    Subjects: LINGUÍSTICA, INTERNET, EXPRESSÕES POPULARES

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      LAUAND, Luiz Jean. As palavras em rede. Língua Portuguesa., v. no 2008, n. 37, p. 38-42, 2008Tradução . . Acesso em: 22 maio 2024.
    • APA

      Lauand, L. J. (2008). As palavras em rede. Língua Portuguesa., no 2008( 37), 38-42.
    • NLM

      Lauand LJ. As palavras em rede. Língua Portuguesa. 2008 ; no 2008( 37): 38-42.[citado 2024 maio 22 ]
    • Vancouver

      Lauand LJ. As palavras em rede. Língua Portuguesa. 2008 ; no 2008( 37): 38-42.[citado 2024 maio 22 ]
  • Source: Língua Portuguesa. Unidade: FE

    Subjects: POLIFONIA, LINGUAGEM, EXPRESSÕES POPULARES, LÍNGUA PORTUGUESA (HISTÓRIA)

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      LAUAND, Luiz Jean. A obra cara saiu caro. [Depoimento a Josué Machado]. Língua Portuguesa. São Paulo: Faculdade de Educação, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 22 maio 2024. , 2006
    • APA

      Lauand, L. J. (2006). A obra cara saiu caro. [Depoimento a Josué Machado]. Língua Portuguesa. São Paulo: Faculdade de Educação, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Lauand LJ. A obra cara saiu caro. [Depoimento a Josué Machado]. Língua Portuguesa. 2006 ; 1( 11): 38-39.[citado 2024 maio 22 ]
    • Vancouver

      Lauand LJ. A obra cara saiu caro. [Depoimento a Josué Machado]. Língua Portuguesa. 2006 ; 1( 11): 38-39.[citado 2024 maio 22 ]

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024